Prevod od "pokazao kao" do Brazilski PT

Prevodi:

provou ser

Kako koristiti "pokazao kao" u rečenicama:

Ovo je bilo podruèje gde se Faradejevo siromaštvo u detinjstvu i manjak formalnog obrazovanja pokazao kao prepreka.
Esta era uma área onde a pobreza da infância de Faraday e a falta de educação formal o limitou de verdade.
Nijedan muškarac se nije pokazao kao ti.
Não há homem que faça o que você fez. - Nenhum
Danas se Henry Collingridge pokazao kao najpopularniji izbor da povede stranku kao premijer uoèi opæih izbora.
Hoje, Henry Collingridge emergiu como o preferido para liderar seu partido como o Primeiro Ministro nas eleições.
Zar se nije pokazao kao podlac koji je oklevetao, izvreðao i osramotio moju roðaku?
Não é um vilão um homem que... difamou, desprezou e desonrou minha prima?
Dok se u bejzbolu pokazao kao nesvakidašnji talenat.
Com o basebol, ele mostrava um talento anormal...
Da li se pokazao kao dobar, ljubljeni tata?
Ele pareceu ser um pai amoroso?
Život na vrhu brda se pokazao kao veliki napredak.
E a vida no topo da montanha se tornou numa grande melhora.
I kao što se pokazalo kroz istoriju... žensko koje odgovara na muškarca koji pokazao kao najkorisniji.
Muito impressionante. Como tem feito através da história... a fêmea responde ao macho que demonstra a maior utilidade.
Prvobitni EEG Danijela Džeksona se pokazao kao anormalnim.
Como ele foi preso aqui? O eletroencefalograma preliminar do Daniel Jackson provou ser anormal.
Izgleda da se moj sin pokazao kao dobar poslovoða ovde.
Vim saber se meu filho é um bom empregado.
Gledaj, mi svi znamo da si ti legenda i sve to... ali nas program se pokazao kao funkcionalan.
Olha, todos respeitamos a sua trajetória lendária... mas nosso curso está provado e é eficaz.
Vesterbi se pokazao kao znatno jaèi nego što je bilo ko mislio da jeste.
Estou dizendo, Westerby está parecendo... muito mais forte do que nós pensávamos que fossem.
Od afere sa lovokraðom, tvoj otac se pokazao kao malo odgovorniji.
Desde o evento do furto, seu pai provou ser mais responsável.
Bojim se da se tvoj prijatelj pokazao kao neuhvatljiv.
Temo que seu amigo está se provando evasivo.
S`obzirom kako si se pokazao kao ne-kooperativan zatvorenik, osetili smo kako bi ona mogla biti "podsticaj" da te iskoristimo jednog dana.
Visto que você provou ser um prisioneiro que não coopera, achamos que ela seria uma vantagem que poderíamos explorar um dia.
Nisi se baš pokazao kao vrhunski kriminalac, Rone.
Você nem foi um criminoso malandro, Ron.
U ovakvim situacijama, on se pokazao kao rizik.
Nessas situações, ele provou sua irresponsabilidade.
Enzim se pokazao kao vrlo zarazan.
A enzima tem mostrado de ser extremamente contagiosa.
Aspirin se pokazao kao dobar drug.
A aspirina tem sido uma boa amiga.
Lord Kromvel, koga je Njegovo Velièanstvo uzdiglo od veoma niskog položaja, i obasulo mnogostrukim poklonima, se pokazao kao veoma pokvaren i podmitljiv izdajnik i varalica.
Lorde Cromwell, em quem Vossa Majestade confiou cegamente. Agiu sob falso pretexto e enriqueceu com inúmeros presentes. Mostrou-se como o mais falso corrupto, traidor e impostor.
Tvoj protokol se pokazao kao veoma efektivan.
O seu tratamento está a funcionar muito eficazmente.
Iako je bio odbaèen, Šlifenov plan se sada pokazao kao uspešan.
Para os soldados alemães, sua terra natal está em perigo.
Žao mi je što se Roðak Matthew pokazao kao tvoje razoèarenje.
Lamento que Matthew provou ser uma decepção para você.
Na kraju smo uklonili smetnje, koristeæi njen rep, koji se pokazao kao izvrstan prijemnik.
e nos livramos da interferência usando a cauda dele que tansformamos em um super sofisticado receptor.
Èuo sam da si se pokazao kao pravi voða.
Soube que foi um grande líder lá.
Baltimore se pokazao kao veoma ljekovit za oboje.
Baltimore provou ser um remédio potente para os dois.
Još se pokazao kao veoma vredan deo tima.
O Josh já provou ser um membro digno da equipe.
Holandski tim se pokazao kao jak suparnik, uzevši 9 poena od 9, i idu u sledeæi krug u svojoj grupi gde se sastaju sa Slovaèkom.
A equipe Alemã parece forte, levam 9 pontos em 9 possíveis... e preparam-se para passar a fase de grupos e enfrentar a Eslováquia.
Konaèno, naš teorijski Anðeo se pokazao kao stvaran.
Finalmente o nosso Anjo teórico é provado real.
...meklarenov M23 se ovde pokazao kao veoma kontroverzan.
...o McLaren M23 acabou sendo muito controvertido.
Rajan Hardi se pokazao kao veæi izazov nego što sam mislio.
Ryan Hardy provou ser mais desafiador do que imaginei.
Tvoj nedostatak uzdržanosti se pokazao kao tvoja propast.
Sua falta de contenção provou-se ser sua ruína.
Odstranjivaè se pokazao kao lukav plijen.
Defenestrador provou ser um hábil argumentador.
Korkoran se pokazao kao tvrd orah, ali uhvatiæu ga do veèeri.
Corcoran está se provando ardiloso, mas vou pegá-lo até o anoitecer.
Alak se pokazao kao dostojan vođa.
Alak mostrou-se um líder de importância.
Moænici ne bi to uèinili, ali u suèeljavanju kapitalizma i socijalizma, novac se pokazao kao veliko iskušenje.
Não é algo que os funcionários querem fazer, mas neste choque de capitalismo e o socialismo, o dinheiro está provando ser a grande atração.
Fokusiran vojni pristup se pokazao kao neefikasan.
A abordagem militar se provou ineficaz.
Radž, ti si se pokazao kao dobar prijatelj, a moja bolest nije izgovor za moje ponašanje.
Raj, você estava sendo um bom amigo, e minha doença não era desculpa pelo meu comportamento.
Vuds Rodžers æe sedeti u Nasau i ostariti znajuæi da se pokazao kao bolji od nas.
Woodes Rogers sentará em Nassau e envelhecerá sabendo que foi enfrentando por nós e demonstrou ser um homem melhor.
Danas si se pokazao kao èastan.
Hoje você fez uma grande honra.
(Smeh) (Aplauz) Terens Brajan Foli se pokazao kao čovek pun duha.
(Risadas) (Aplausos) E que homem vivo Terence Bryan Foley se mostrou ser.
0.63409090042114s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?